Перевод "комар и" на английский. Комар перевод на английский


КОМАР - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Когда Болотный Комар атакует и не заблокирован, защищающийся игрок получает 1 жетон яда.

Whenever Swamp Mosquito attacks and isn't blocked, defending player gets a poison counter.

Комар - наш агент разберется с ним... обезвредит угрозу.

Mosquito, our operative handles it neutralizing the threat.

В программе КОМАР (ЮНЕСКО) основное внимание уделяется проблемам тропических островов.

The UNESCO COMAR concentrates on the problems of tropical islands.

Осуществляемая в рамках КОМАР программа "Производительность морских ресурсов Карибского побережья" является общекарибской инициативой по выявлению факторов производительности прибрежной зоны.

Under COMAR, the Caribbean Coastal Marine Productivity is a Caribbean-wide initiative to identify the factors of coastal zone productivity.

Председатель группы по морскому праву (КОМАР) ЮНЕСКО (2002 год).

Chairman of the Group on the Law of the Sea (COMAR) of UNESCO (2002).

КОМАР проводит заседания ежемесячно, но для рассмотрения срочных заявлений могут созываться заседания с участием двух ее членов.

COMAR held monthly meetings, but meetings of two of its members could be convened to deal with urgent applications.

Группа по морскому праву Европейского союза - КОМАР, Брюссель;

Working Party on the Law of the Sea (COMAR) of the Council of the European Union, Brussels

З. Мексиканская комиссия по оказанию помощи беженцам (КОМАР)

Mexican Commission on Refugee Assistance (COMAR)

ЮНЕСКО провела многочисленные мероприятия в поддержку КХПР по линии своих программ КОМАР (комплексное освоение прибрежных систем), ПРОМАР (развитие морской науки) и ТРЕДМАР (подготовка кадров и образование).

UNESCO has carried out numerous activities in support of ICAM through its programmes COMAR (Coastal marine programme), PROMAR (Promotion of marine sciences) and TREDMAR (Training and education).

Мексиканская комиссия по оказанию помощи беженцам (КОМАР) рассматривает поданные женщинами заявления о предоставлении статуса беженцев на тех же условиях, что и заявления мужчин.

The Mexican Commission for Assistance to Refugees (COMAR) deals with applications for refugee status from women on equal footing with those submitted by men.

Постоянно следит за работой и участвует в заседаниях РГ по КОМАР (Европейский союз), ЮНСПЛОС, ЮНИКПОЛОС и БПНЮ, УНИДРУА, Международной комиссии по бассейну реки Сава.

He constantly follows and participates in the work of the WG COMAR (EU), UNSPLOS, UNICPOLOS and BBNJ, UNIDROIT, International Sava Basin Commission.

Председатель РГ по КОМАР и представитель Европейского союза во время председательства Словении (морское право), Брюссель и Организации Объединенных Наций

Charing the WG COMAR and represent the European Union during the Slovene Presidency (Law of the Sea), Brussels and United Nations

о) ОАГ продолжать совместную деятельность и осуществлять координацию региональных мероприятий в области рационального использования прибрежной зоны с Отделом по вопросам океана и морскому праву Секретариата Организации Объединенных Наций и с Проектом "КОМАР" Отдела морских наук ЮНЕСКО;

(o) OAS cooperation and coordination of regional activities in coastal zone management with the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the United Nations Secretariat, and with the COMAR project of the Division of Marine Sciences of UNESCO should continue;

Однако самое опасное животное на земле - это, все-таки, комар.

But of course the most dangerous animal is the mosquito.

Ещё один комар укусил моё лицо.

Рехнулся, ты, комар уродливый?

Этот комар был обнаружен даже на севере, в районе Чикаго, однако он не способен выжить зимой на севере Соединенных Штатов.

The mosquito has been found as far north as Chicago, but it does not survive the winters in the northern United States.

В настоящее время Мексиканская комиссия по оказанию помощи беженцам (КОМАР), опираясь на ресурсы из национальных и международных источников, оказывает помощь 46452 детям, более половины которых не достигли 14-летнего возраста.

The Mexican Commission for Assistance to Refugees (COMAR) is currently using national and international resources to attend to 46,452 children, more than half of them under the age of 14.

Согласно информации, полученной от Мексиканской комиссии помощи беженцам (КОМАР), в Мексике находятся 42000 гватемальских беженцев.

The Mexican Commission for Assistance to Refugees (COMAR) estimates the number of Guatemalan refugees in Mexico at 42,000.

Европейское сообщество и Мексиканская комиссия по оказанию помощи беженцам (КОМАР) подписали соглашение о финансировании регионального проекта развития, рассчитанного на оказание помощи гватемальским беженцам и соседним мексиканским общинам в Кампече и Кинтана-Роо.

A funding agreement has been entered into between the European Community and the Mexican Commission for Aid to Refugees for a regional development project targeting both Guatemalan refugees and neighbouring Mexican communities in Campeche and Quintana Roo.

context.reverso.net

комаров - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Это тот вид комаров, который переносит вирус Западного Нила.

This is the breed of mosquito that carries the West Nile virus.

Ты можешь бросить сетку для комаров размером с Техас.

You can throw out a mosquito net the size of Texas.

Кроме того, некоторые инсектициды уже не помогают от комаров - переносчиков болезни.

In addition, some insecticides are no longer useful against the mosquitoes that transmit the disease.

А этот Пако Рабанн отпугнет всех комаров.

And that Paco Rabanne will scare away any mosquitoes.

Здесь говорится, что только с 12 гнёзд может родиться больше полумиллиона комаров.

It says here that only 12 nests... can birth more than half a million mosquitoes.

Я запустил 300 комаров в конференц-зал.

I released 300 mosquitoes into the conference room.

Перестаньте пытаться раздавить комаров с кувалдой.

Stop trying to squash a mosquito with a sledgehammer.

Только болота и чёртова уйма комаров.

Ь) Регулярно проводить поиск и уничтожение мест размножения комаров вблизи лагерей.

(b) Routine inspection and destruction of mosquito breeding sites in the camp vicinity.

Органы здравоохранения настоятельно призывают жителей Территории принимать профилактические меры и, в частности, защищать себя от комаров во избежание заболевания.

Health officials have been urging the Territory's residents to take preventive measures, in particular to protect themselves from mosquitoes to avoid the disease.

А в нашем лесу, солнце продолжало печь - комаров (Есть еще бурь).

And in our forest, the sun continued to bake - the mosquitoes (there are also storms).

Первая - убийство комаров при помощи ДДТ.

Малярию вызывает паразит под названием Plasmodium, который передается через укусы инфицированных комаров.

Malaria is caused by a parasite called Plasmodium, which is transmitted via the bites of infected mosquitoes.

Среди неправительственных организаций были распространены обработанные инсектицидами сетки от комаров и комплекты для быстрой диагностики малярии.

Insecticide-treated mosquito nets and rapid diagnostic tests for malaria were distributed to non-governmental organizations.

А когда у вас есть застоявшаяся вода, то вы получаете комаров.

And when you get stagnant water, you get mosquitoes.

Или они могли позволить себе сетку от комаров.

They might be able to buy mosquito nets.

Так что для комаров - это конец.

Пожатие руки - всё равно что быть покусанным тысячью комаров.

A handshake is like getting bit by a thousand mosquitoes.

context.reverso.net

Перевод «комар» с русского на английский язык с примерами

Если окажется, что в своей жизни ты убил кого-нибудь больше, чем комар, считай, что я сумасшедшая и хочу, чтобы меня заперли.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Все сделаем, комар носа не подточит.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

А этот противный мальчик Ито, очень волновался, и я пел, как комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Мне кажется, здесь комар носа не подточит.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Комар. Вот!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

И комар может укусить!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Эй, я не комар!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Будет сделано так, что комар носа не подточит.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Рехнулся, ты, комар уродливый?

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Или, к примеру, комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Вот, сэр, сработано тонко. Комар носа не подточит.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

У тебя комар на щеке!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

На тебе сидел комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Джей Комар!

Jai Kumar.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Она комар в моем ухе.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Назойливый комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Так, "убивать", "комар", "пушка".

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Проклятый комар...

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Это всего лишь... комар!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Большой комар!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Комар прямо в полёте упал замертво.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Бледнолицый Комар снижается. Огромный Комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Но разжимает объятья и Комар выпадает.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

У тебя комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Комар думает, что я дерево.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Гнусный комар!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Это не шмель, это комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Когда я шлепнул жену, я думал, что она комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Большой, видать, комар

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Это достает меня жутко, как комар на пикнике. That shit's fucking annoying. Like a fucking gnat at a barbecue.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Чтобы комар носу не подточил.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Подумал, опять снится комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Она только что вернулась после того, как ее в Сенегале укусил комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Это такой комар, что если он жалит нормального человека, то тот полгода не встает с постели. Но она уже через две недели встала и решила несмотря ни на что вернуться на работу.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Алан прав, это комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Горячая и прекрасная и ты хочешь отправиться туда, и когда ты прибываешь туда, тебя кусает комар... отчего у тебя малярия и ты болеешь всю свою оставшуюся жизнь.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Прям как отец, комар носа не подточит.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Чертов комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Тебя укусил комар.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

А то комар за губу укусит.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я набросился на это стадо страждущих, как комар на кровь. И мой...

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Ещё один комар укусил моё лицо.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Это... меня просто... комар укусил.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Да, я пришёл к тебе, чтобы выслушать нотацию про Кадди, а не потому, что по моей квартире за мной гоняется комар-убийца.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Комар тебя укусил в ту ночь, когда ты её поцеловал.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Да нет, просто комар укусил.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Эй, ну, это словно комар, который над ухом жужжит.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ru.contdict.com

комар и - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Председатель РГ по КОМАР и представитель Европейского союза во время председательства Словении (морское право), Брюссель и Организации Объединенных Наций

Charing the WG COMAR and represent the European Union during the Slovene Presidency (Law of the Sea), Brussels and United Nations

Как говорят, комар и носа не подточит.

Well, no, as plain as the nose on her face.

Предложить пример

Другие результаты

Тебе придется ловить комаров и пауков.

Потом пошли лягушки, комары и мухи.

Среди неправительственных организаций были распространены обработанные инсектицидами сетки от комаров и комплекты для быстрой диагностики малярии.

Insecticide-treated mosquito nets and rapid diagnostic tests for malaria were distributed to non-governmental organizations.

А вот комаров и плодовых мушек вообще невозможно сдержать.

Things like mosquitos and fruit flies, there's literally no way to contain them.

Комаров и мух потому что они паразиты.

Могут возникнуть новые места для размножения комаров и других насекомых-переносчиков заболеваний.

New breeding places for mosquitoes and other disease-transmitting insects may develop.

Опрошенные делегацией арестанты жаловались на комаров и на грязь в камерах.

The persons interviewed by the delegation complained of the mosquitoes and the fact that the cells were dirty.

Свалки могут также являться питательной средой для инфекционных заболеваний, которые распространяют крысы, комары и другие переносчики болезней.

Landfills can also be breeding grounds for infestation through rats, mosquitoes and other disease vectors.

Подход с учетом социального маркетинга применяется в Руанде для целей распространения сеток от комаров и поощрения здорового образа жизни в Свазиленде в целях борьбы с ВИЧ/СПИДом.

A social marketing approach is being utilized in Rwanda to distribute mosquito nets and promote healthy behaviour, and in Swaziland to combat HIV/AIDS.

ё) уничтожение популяций комаров и москитов при участии общественных организаций;

(e) Elimination of mosquito breeding-grounds with community backing;

В результате затяжных дождей раскопанные участки превращаются в застоявшиеся лужи, которые становятся рассадниками комаров и тем самым способствуют распространению малярии.

Heavy rains cause dug-out areas to become stagnant pools that turn into breeding grounds for mosquitoes, increasing the incidence of malaria.

Во многих случаях группа обнаружила особый вид мух, блох, пауков, жуков, клопов, сверчков, комаров и других насекомых.

In many cases, the team found a special variety of flies, fleas, spiders, beetles, bedbugs, crickets, mosquitos and other insects.

Были секвенированы, в частности, геномы человека, комара и организма, вызывающего малярию.

These activities are expected to accelerate the pace of drug and vaccine discoveries.

Неполный отвод поверхностных вод в некоторых лагерях приводит к образованию застойных водоемов, в которых размножаются комары и другие переносчики заболеваний, что ведет к распространению болезней.

Inadequate surface water drainage in some camps produces stagnant pools where mosquitoes and other disease-carrying vectors breed, increasing the prevalence of vector-borne diseases.

Последствия этого инцидента включают загрязнение грунтовых вод, высокое содержание нитратов, выбросы метанового газа, появление комаров и распространение болезней, передаваемых через воду.

The effects included contamination of ground water resources, high nitrate content, methane gas, mosquitoes and water-borne diseases.

Однако самым непростительным в этой ситуации является то, что всех этих смертей можно было бы избежать путем индивидуальной профилактики, борьбы с комарами и своевременного лечения.

It is all the more unacceptable given that those deaths can be prevented through personal protection, mosquito control and early treatment.

Но этот способ имеет кучу недостатков, иначе бы не было столь массового увеличения численности комаров и такого стремительного роста заболеваемости.

This is really unpleasant stuff, and if it was any good, we wouldn't have this massive increase in mosquitos and we wouldn't have this massive increase in dengue fever.

Это значительно затрудняет работу инспектора по поиску колоний комаров и их обработке инсектицидами.

And last year we thought very, very hard, how can we resolve this problem?

context.reverso.net

комара - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Слева вы видите укусы голландского малярийного комара на волонтёре.

On the left here you see the bites by the Dutch malarial mosquito on this person.

Повышение температуры инициировать комара, который передает вирус переехать в областях, традиционно прохладно, как Констанца и Jarabacoa.

Rising temperatures trigger the mosquito that transmits the virus to move into areas traditionally cool as Constanza and Jarabacoa.

Ребёнок с острым вирусным синдромом и три мёртвых комара.

Kid with a raging viral syndrome And three dead mosquitoes.

Милый, когда по радио играла та песня Брайана Адамса, два комара действительно одновременно залетели тебе в глаза?

Honey... when that Bryan Adams song came on the radio, did two mosquitoes really fly into your eyes at the same time?

Нужно найти Омара, проследить за передачей и произвести "укус комара".

Got to find Omar, watch him do the handoff, and let the mosquito bite.

Это будет, как укус комара.

Но я думаю, одно могу сказать с точностью, это не укус голодного комара.

But I think one can safely assume that that is not a bite from a hungry mosquito.

Значит, где-то существует точно такая же Земля, как ваша, только там на одного комара меньше.

So like, out there somewhere, there's an Earth that is exactly like your Earth, just with one less mosquito.

Помнишь, в прошлом месяце, когда у меня была эта маленькая реакция на укус комара?

Remember last month when I had that little reaction to the mosquito bite?

Ты можешь умереть от укуса комара в Африке так же легко, как от руки шпиона в Бербэнке.

You can die just as easily from a mosquito in Africa as you can from a spy in Burbank.

Ты пытаешься поймать комара?

Хаус, нет никакого комара.

Ерфы - укус комара.

Питаются они другими мелкими созданиями - личинками комара.

They feed on mosquito larvae. So, they're very important.

То есть в наши дни малярия должна лечиться сравнительно легко, и всё же сотни тысяч людей погибают от укуса комара.

So malaria should be a relatively simple disease to solve, and yet to this day, hundreds of thousands of people are going to die from the bite of a mosquito.

Гистамины позволяют кровеносным сосудам возле укуса противостоять распространению по телу веществ, содержащихся в слюне комара.

Histamine makes the blood vessels around the bite swell, making it more difficult for the poisons in the mosquitoes' saliva to spread through the body.

Укусил не тот вид комара, ты еще не знаешь, а уже развивается слоновая болезнь.

You get bitten by the wrong type of mosquito out there and before you know it, elephantitis.

В организме комара паразит проходит дополнительные стадии развития, достигая той стадии, на которой он может вновь инфицировать человека, когда через 10 - 14 или более дней комар выпивает следующую порцию крови.

Inside the mosquito the parasite undergoes more changes until it reaches the stage at which it can again infect a human host when the mosquito takes her next blood meal, 10 to 14, or more, days later.

Результаты обследования, проведенного недавно при поддержке ЮНЭЙДС, показали, что 65% обследованных взрослых не хотят жить в одном домохозяйстве с человеком, у которого ВИЧ, и почти 50% неправильно полагают, что ВИЧ может передаваться через укус комара.

A recent survey supported by UNAIDS found that 65% of the surveyed adult population were unwilling to live in the same household as a person living with HIV and nearly 50% thought mistakenly that HIV can be transmitted through a mosquito bite.

Благодаря сотрудничеству с Министерством здравоохранения удалось сократить заболевание малярией, передаваемой через укус комара, с 15000 случаев в 2005 году до 300 случаев в 2010 году.

In collaboration with the Ministry of Health the Malaria, a disease transmitted by a mosquito, has been diminished from 15,000 cases in 2005 to 300 in 2010.

context.reverso.net


Смотрите также